Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

with regard to

  • 1 with regard to

    (about; concerning: I have no complaints with regard to his work.) attiecībā uz; par

    English-Latvian dictionary > with regard to

  • 2 regard

    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) uzskatīt
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) vērtēt
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) domāt par; izturēties pret
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) uzlūkot
    5) (to pay attention to (advice etc).) ņemt vērā
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) nedomājot par
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) rūpes; uzmanība
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) cieņa
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to
    * * *
    rūpes, uzmanība; cieņa; sveicieni; attieksme; vērīgs skatiens; uzskatīt; ņemt vērā; aplūkot; attiekties; vērīgi aplūkot

    English-Latvian dictionary > regard

  • 3 to regard with disfavour

    izturēties noraidoši

    English-Latvian dictionary > to regard with disfavour

  • 4 as for

    (with regard to; concerning: The thief was caught by the police almost immediately: As for the stolen jewels, they were found in a dustbin.) kas attiecas uz; attiecībā uz

    English-Latvian dictionary > as for

  • 5 rate

    [reit] 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) daudzums; skaits (laika periodā)
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) proporcija; koeficients
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) temps; ātrums
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) tarifs; norma; likme
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) īpašuma nodoklis
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) vērtēt; tikt vērtētam
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange
    * * *
    norma, tarifs, likme; cena; koeficients, proporcija; temps, ātrums; šķira, kvalitāte; vietējais nodoklis; norāt, sabārt; novērtēt; vērtēt; uzskatīt; aplikt ar vietējo nodokli

    English-Latvian dictionary > rate

  • 6 distinction

    [-ʃən]
    1) ((the making of) a difference: He makes no distinction between male and female employees with regard to pay.) atšķirība; izšķirība
    2) (a grade awarded that indicates outstanding ability or achievement: She passed her exams with distinction.) izcilība
    * * *
    īpatnība, atšķirība; izcilība; apbalvojums, atzinība

    English-Latvian dictionary > distinction

  • 7 as to

    (as far as (something) is concerned; with regard to: I'm willing to read his book, but as to publishing it, that's a different matter.) attiecībā uz
    * * *
    kas attiecas uz, attiecībā uz

    English-Latvian dictionary > as to

  • 8 status

    ['steitəs, ]( American also[) 'stæ-]
    1) (the position of a person with regard to his legal rights etc: If she marries a foreigner, will her status as a British citizen be affected?) statuss
    2) (a person's social rank.) sabiedriskais stāvoklis
    * * *
    sabiedriskais stāvoklis; apstākļi, stāvoklis; statuss

    English-Latvian dictionary > status

  • 9 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 10 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) kad
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) tā kā
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.)
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.)
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) lai gan
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) (līdzīgi) kā
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tikpat... kā
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tikpat... kā
    2) (like: He was dressed as a woman.)
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.)
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.)
    - as if / as though
    - as to
    * * *
    kā ; par; kā piemēram; tikpat kā; tikpat; kad; jo, tā kā; tā ; lai cik, lai gan; vēl jo vairāk; jo

    English-Latvian dictionary > as

  • 11 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 12 equate

    [i'kweit]
    (to regard as the same in some way: He equates money with happiness.) vienādot; pielīdzināt
    * * *
    pielīdzināt; vienādot

    English-Latvian dictionary > equate

  • 13 fraternity

    plural - fraternities; noun
    1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) brālība
    2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) biedrība
    3) ((American) a society of male students in various universities.) studentu biedrība (ASV)
    * * *
    brālība; studentu biedrība

    English-Latvian dictionary > fraternity

  • 14 scepticism

    ['-sizəm]
    noun (a doubting or questioning attitude: I regard his theories with scepticism.) skepticisms
    * * *
    skepticisms

    English-Latvian dictionary > scepticism

  • 15 view

    [vju:] 1. noun
    1) ((an outlook on to, or picture of) a scene: Your house has a fine view of the hills; He painted a view of the harbour.) skats; ainava
    2) (an opinion: Tell me your view/views on the subject.) uzskats; viedoklis
    3) (an act of seeing or inspecting: We were given a private view of the exhibition before it was opened to the public.) apskate
    2. verb
    (to look at, or regard (something): She viewed the scene with astonishment.) apskatīt; aplūkot
    - viewpoint
    - in view of
    - on view
    - point of view
    * * *
    ainava, skats; redzesloks; uzskats, viedoklis; nodoms, nolūks; apskatīt; apsvērt; skatīties

    English-Latvian dictionary > view

  • 16 look down one's nose at

    (to regard with contempt.) nicināt

    English-Latvian dictionary > look down one's nose at

См. также в других словарях:

  • with regard to — 1. Concerning 2. So far as relates to • • • Main Entry: ↑regard * * * in/with/regard to phrase concerning a particular subject a change in the laws with regard to food safety …   Useful english dictionary

  • with\ regard\ to — • with reference to • in regard to • with regard to prep. In connection with; from the standpoint of; concerning; regarding; about. I am writing with reference to your last letter. He spoke in reference to the Boy Scouts. I spoke to him with… …   Словарь американских идиом

  • with regard to — (something) considering or relating to something. Parents are concerned about protecting their kids with regard to stuff that is available on the Internet. It certainly should make the law clearer with regard to what is and what is not a… …   New idioms dictionary

  • with regard to — index comparative Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • with regard to sb — in/with regard to sb/sth ► in connection with someone or something: »I am writing to you with regard to your letter of 15 March. Main Entry: ↑regard …   Financial and business terms

  • with regard to something — with regard to (something) considering or relating to something. Parents are concerned about protecting their kids with regard to stuff that is available on the Internet. It certainly should make the law clearer with regard to what is and what is …   New idioms dictionary

  • with regard to — ► with (or in or having) regard to as concerns. Main Entry: ↑regard …   English terms dictionary

  • with regard to sth — in/with regard to sb/sth ► in connection with someone or something: »I am writing to you with regard to your letter of 15 March. Main Entry: ↑regard …   Financial and business terms

  • with regard to somebody — in/with regard to sb/sth idiom (formal) concerning sb/sth • a country s laws in regard to human rights • The company s position with regard to overtime is made clear in their contracts. Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • with regard to something — in/with regard to sb/sth idiom (formal) concerning sb/sth • a country s laws in regard to human rights • The company s position with regard to overtime is made clear in their contracts. Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • with regard to — phrasal in regard to …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»